|
|
航空航天 |
東方航空股份有限公司是中國民航第一家A股和B股上市的航空公司示範。我司為其翻譯了東航客艙乘務(wù)員手冊、客艙服務(wù)員規(guī)范有很大提升空間、空客A340 飛機使用手冊和客艙乘務(wù)員操作手冊等運行好,總字數(shù):至今已超過150萬字〉挠行侄?蛻粼u價:傳譯翻譯公司實力強統籌推進,能在短時間內(nèi)完成難度極高的大量翻譯工作,我們將會繼續(xù)與貴公司合作關鍵技術。 |
|
|
|
|
|
|
石油鉆采 |
我公司負責(zé)翻譯美國貝克休斯公司向中國提供的技術(shù)轉(zhuǎn)讓資料了解情況,內(nèi)容涉及鉆井、油氣井生產(chǎn)以及采油樹技術研究、井口裝置重要的、油管掛等鉆采設(shè)備。由于石油鉆采的技術(shù)廣泛性和專
業(yè)性積極參與,所要翻譯的項目資料內(nèi)容量龐大問題分析,達到近百萬字,同時難度也很高交流研討,涉及石油化工更加完善、機械制造、地質(zhì)鉆探建設應用、自動控制支撐作用、電氣技術(shù)等各個領(lǐng)域,我公司現(xiàn)已結(jié)束了第一階段的翻譯工作動力,累計達到150萬字同時,已通過客戶的質(zhì)量驗收,反映良好效高性,現(xiàn)正在進行第二階段的翻譯工作模式。 |
|
|
|
|
|
|
能源環(huán)保 |
揚子石化—巴斯夫有限責(zé)任公司是中國石化和德國巴斯夫以 50:50 的股比共同出資設(shè)立的大型石油化工企業(yè),總投資約 29 億美元提升,占地 220 公頃高品質。該公司采用世界最先進的技術(shù)和巴斯夫的“聯(lián)合體”概念,致力于乙烯支撐能力、聚乙烯健康發展、乙二醇等石化產(chǎn)品的生產(chǎn)與銷售,傳譯翻譯為其翻譯的項目為乙烯一體化項目廢水處理段的全部資料大數據。 |
|
|
|
|
|
|
2014數(shù)字巖心分析技術(shù)國際研討會 |
由中國石油大學(xué)(華東)主辦的“第二屆數(shù)字巖心分析技術(shù)國際研討會”舉行,副校長李兆敏致開幕詞講實踐。會議特邀英國帝國理工大學(xué)石油工程系主任數字技術、達西獎獲得者Martin Blunt教授奮戰不懈、加拿大卡爾加里大學(xué)董明哲教授,等多位專家學(xué)者圍繞“數(shù)字巖心技術(shù)研究現(xiàn)狀措施、孔隙網(wǎng)絡(luò)模型流動模擬及應(yīng)用”等專題舉行12場學(xué)術(shù)報告大大縮短。上海傳譯翻譯提供現(xiàn)場同聲翻譯服務(wù)。 |
|
|
|
|
|
|
第五屆磷可持續(xù)發(fā)展國際會議 |
由上海穿傳譯翻譯有限公司提供本次大會期間的同聲翻譯服務(wù)及同傳設(shè)備緊密相關,這是磷可持續(xù)發(fā)展國際會議首次在中國舉辦更默契了。云南省長董華、中國農(nóng)業(yè)大學(xué)校長柯炳生出席會議開幕式并講話培訓。董華代表省政府歡迎國內(nèi)外專家學(xué)者來昆參會說服力。他說,云南是磷礦資源大省分析,磷化工產(chǎn)業(yè)是全省經(jīng)濟發(fā)展的重要支柱之一表示,發(fā)展空間廣闊。 |
|
|
|
|
|