亚洲欧美日韩天堂一区二区_亚洲精品一级无码中文字_国产成人鲁鲁免费视频_中文字幕久久精品一区二区_国产精品九九无码专区_亚洲欧美日韩综合一区二区_毛片免费播放无码|中文字幕AV无码一区电影DVD,日韩免费视频在线观看

本地化流程

本地化翻譯項目管理

  通過與客戶建立單點聯(lián)系進(jìn)行項目管理和協(xié)調(diào)。指派項目經(jīng)理協(xié)調(diào)解決客戶提出的問題及各種詢問講道理。

  本地化翻譯評估分析

  始終保證采用最有效的方式來本地化您的產(chǎn)品發展目標奮鬥。我們針對您的需求制訂工作范圍,并對每項工作設(shè)置時間安排全面革新,然后根據(jù)您的目標(biāo)提出最有效的方法作用。

  本地化翻譯項目準(zhǔn)備

  經(jīng)過系統(tǒng)的評估分析,根據(jù)工作量成立項目組行業分類。由項目經(jīng)理和工程師一起制定項目本地化說明文件技術特點,分發(fā)給各個成員,開始建立標(biāo)準(zhǔn)詞匯發展邏輯。

  本地化翻譯生產(chǎn)過程

  翻譯是整個項目中的核心部分凝聚力量,我們的翻譯和校對以及抽樣評估采用并行的方式,其間技術(shù)工程師進(jìn)行定期編譯聽得進,目的是在最早的時間發(fā)現(xiàn)并改正問題新的力量,避免問題再次發(fā)生,從而保證質(zhì)量并縮短時間便利性。

  本地化翻譯質(zhì)量控制

  生產(chǎn)的每個環(huán)節(jié)都有自身的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)全面展示,這些標(biāo)準(zhǔn)是經(jīng)由貫穿項目周期的抽樣評估來保證各個環(huán)節(jié)達(dá)到這些標(biāo)準(zhǔn),從而進(jìn)行有效的質(zhì)量控制新技術。

網(wǎng)站本地化翻譯流程 

  網(wǎng)頁本地化分析

  項目計劃與進(jìn)度安排編譯樣式表和詞匯

  可編輯文字的本地化翻譯生產(chǎn)過程

  編輯圖形共同學習、按鈕和圖像

  測試

  客戶審查

  執(zhí)行客戶更改

  提交已本地化的網(wǎng)頁

  隨后的內(nèi)容管理和更新。

多媒體本地化翻譯流程

  在 DAT 深入、 Beta SP 或硬盤上對語音和解說詞進(jìn)行錄制和混音

  音頻效高、視頻翻譯制作

  音頻、視頻的數(shù)字化

  譯制配音

  語音本地化服務(wù)

  多媒體課件本地化翻譯生產(chǎn)過程

  公司和AV演示文稿錄象帶

  電話和其他計算機(jī)類系統(tǒng)的語音提示

  有聲讀物

  教育娛樂

  音頻和數(shù)據(jù)CD-ROM

 

 

 

本地化翻譯生產(chǎn)詳細(xì)過程

1.初步翻譯基礎。先由譯審統(tǒng)一專有名詞性能、格式、整體譯文風(fēng)格對外開放、確定本地化進(jìn)度技術創新,然后翻譯人員進(jìn)行翻譯。對每一個文件進(jìn)行質(zhì)量跟蹤資料,及時把握進(jìn)度廣泛應用,解決翻譯過程中遇到的問題。

2.一校堅定不移。檢查是否有錯譯組合運用、漏譯及格式錯誤,改正并反饋給譯者迎難而上。

3.二校積極。檢查錯譯,解決重點堅持先行、難點問題產業,并做適當(dāng)調(diào)整和潤色,使行文流暢情況較常見。

4.Proofreading可持續。文檔提交前的全面徹底檢查,進(jìn)行適當(dāng)?shù)臐櫳w製,以確保最終文件的語言華美構建、流暢,具有較高的可讀性服務延伸。

5.QA共創輝煌。由 LQA 工程師對文檔進(jìn)行抽檢以確定文檔的錯誤率是否控制在限定的百分比之內(nèi),如超出這一比率則 Rework進一步。

6.響應(yīng)客戶的反饋高效,并將按反饋意見修改后的文件及時返回給客戶。

Copyright © 2010-2018 - 上海傳譯翻譯有限公司 版權(quán)所有 網(wǎng)站地圖
滬ICP備12028676號 技術(shù)支持:益動科技
胶南市| 忻城县| 香港| 义乌市| 盖州市| 敦化市| 甘肃省| 泽库县| 舟山市| 青冈县| 曲沃县| 漾濞| 陇西县| 茂名市| 永嘉县| 武乡县| 佛学| 托克逊县| 东乡| 玉溪市| 鄄城县| 密云县| 句容市| 镇雄县| 石家庄市| 肥乡县| 蕉岭县| 定襄县| 黑龙江省| 惠州市| 洪江市| 临夏市| 岢岚县| 保德县| 富锦市| 许昌县| 墨竹工卡县| 嘉禾县| 汝城县| 会昌县| 周口市|